martes, 8 de marzo de 2011

PRESENTAN LIBRO SOBRE SISTEMA DE RADIODIFUSORAS CULTURALES INDIGENISTAS

• Coeditado por el PUMC de la UNAM, la BUAP y la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, contiene información de los perfiles, hábitos de audiencias y características de programación en cinco de las 20 regiones que cubre el SRCI
• El libro Voces del Sistema de Radiodifusoras Culturales Indigenistas incluye datos sobre los flujos de información en comunidades hablantes del náhuatl, pame, huasteco, hñähñú, totonaco, zapoteco, mixe y chinanteco.

Para difundir el diagnóstico sobre la programación y audiencia de las emisoras de radio para pueblos originarios en México, el Programa Universitario México Nación Multicultural (PUMC) de esta casa de estudios, en coordinación con la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, presentaron el libro Voces del Sistema de Radiodifusoras Culturales Indigenistas (SRCI).
El texto es producto de una investigación multidisciplinaria que contiene información actualizada acerca de los perfiles, hábitos de audiencias y características de programación en cinco de las 20 regiones que cubre el SRCI: Tancanhuitz de Santos, San Luis Potosí; Cardonal, Hidalgo; Cuetzalan del Progreso, Puebla; Guelatao de Juárez, Oaxaca, y Zongolica, Veracruz.
Coeditado por el PUMC, la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (BUAP) y la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, incluye datos sobre los flujos de información predominantes en comunidades hablantes del náhuatl, pame, huasteco, hñähñú, totonaco, zapoteco, mixe y chinanteco.
Al presentar la obra, Juan Mario Pérez Martínez, coordinador de Proyectos Especiales del PUMC, resaltó que fue una experiencia muy enriquecedora para la comunidad universitaria en cuanto a la formación y sensibilización de la realidad multicultural del país, porque más de 30 estudiantes de diversas licenciaturas impartidas en las facultades de Ciencias Políticas y Sociales, y de Estudios Superiores Acatlán y Aragón, colaboraron como asistentes en la recolección, captura y tabulación de datos.
En tanto, José Antonio Díaz García, director General de Concertación de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, expuso que este organismo cuenta con el SRCI como instrumento de comunicación para el desarrollo con identidad de los grupos originarios.
“La comunicación para el desarrollo es todo proceso necesario para facilitar la aportación de conocimientos y de percepciones, a fin de producir resultados positivos en términos de desarrollo, donde la tecnología es el medio, no el fin; en este contexto, la comisión opera, con sus respectivos permisos, 20 emisoras de radio que transmiten en 32 lenguas, incluido el español”, detalló.
Así, se cubren 954 municipios con un auditorio potencial de 5.5 millones de indígenas, que junto a la población que no pertenece a este segmento, alcanza los 21 millones de personas.
Para concluir, José Manuel Ramos Rodríguez, académico de la BUAP, destacó que entre los géneros musicales que más se escuchan están la canción ranchera, popular mexicana, música tradicional, melodías indígenas, cantos religiosos, boleros tradicionales y baladas modernas.

FUENTE:
Boletín UNAM-DGCS-130
Ciudad Universitaria.
11:00 hrs. 5 de marzo de 2011

viernes, 4 de marzo de 2011

RADIO AIRE ZAPOTECO



“La intención es que en el aire fluya el sonido de lo que somos como zapotecos: nuestra cultura, nuestras leyendas y nuestras formas de ver y de ser”: Osvaldo Martínez, coordinador del proyecto radiofónico.


Santa María Yaviche, Oaxaca, Méx.
En Yaviche, un grupo de jóvenes emprendedores opera una radio comunitaria cuya finalidad es acompañar la vida de la gente del campo y al mismo tiempo impulsar el desarrollo de su región con la difusión de información generada en las comunidades zapotecas del corazón de la Sierra Norte de Oaxaca.
Al realizar sus programas en zapoteco, Radio Aire promueve el uso y fortalecimiento del idioma local. Los “radialistas” aseguran además que son apasionados, pues no perciben salario alguno al desempeñar su labor como comunicadores.
Santa María Yaviche es una comunidad indígena, perteneciente al distrito de Villa Alta, enclavada en un rincón de la Sierra Norte de Oaxaca, México. La totalidad de sus habitantes se comunica en zapoteco, lengua heredada de una de las más importantes naciones originarias de lo que ahora se conoce como Mesoamérica. Desde este lugar se genera la señal de Radio Aire Zapoteco, una estación radiofónica de baja potencia y sin fines de lucro manejada por jóvenes alentados por la esperanza de que otro mundo es posible.
El ingeniero Osvaldo Martínez, coordinador del proyecto radiofónico, explica que “Radio Bë’ë Xidza es un nombre en zapoteco: ‘bë’ë’ quiere decir ‘aire’ o ‘viento’ y xidza significa ‘nativo’ u ‘originario’; por eso ‘bë’ë xidza’ es ‘aire zapoteco’. Le pusimos ese nombre al proyecto porque sabemos que las ondas de radio pasan por el aire, y porque la intención es que en el aire fluya el sonido de lo que somos como zapotecos: movernos en el aire como zapotecos, con nuestra cultura, nuestras leyendas y nuestras formas de ver y de ser”.
Los “radialistas” de Yaviche se muestran convencidos de que el idioma es muy importante para su comunidad, por ello consideran que la radio es un excelente instrumento para lograr su fortalecimiento ya que, como se sabe, las lenguas indígenas se desenvuelven en la oralidad: “Nuestro idioma es el zapoteco del ‘Rincón’, toda la gente en el ‘Rincón’ habla zapoteco, pero lamentablemente muchos piensan que si su hijo habla zapoteco no llegará ‘a ser alguien’. Y si hablamos zapoteco, la gente dice: ‘¿Cómo, ustedes hablando zapoteco?, y están estudiando…’ Lo que buscamos es decirle a la gente, en zapoteco, que nuestra lengua es valiosa. Hay muchas palabras que se están perdiendo y por eso queremos fomentar que se reutilicen. El idioma es parte de nuestra vida y hay que fortalecerlo, hacer que la gente lo hable y que no se avergüence de su lengua.”
Cerca del 25 por ciento de la programación de Radio Aire Zapoteco es en lengua originaria, pero la meta es cubrir el cien por ciento de las transmisiones en el idioma local, pues existen muchas personas mayores que no comprenden el castellano.
Quienes participan en el proyecto reconocen que a veces resulta complejo abordar un tema o desarrollar un discurso en la radio en su propia lengua; Gerardo López, un locutor que forma parte del grupo de comunicadores de Radio Aire Zapoteco explica: “En la radio uso el zapoteco pocas veces porque hay algunos términos que me cuesta trabajo definir y cuando abordo un tema y no estoy seguro de cómo puedo expresarlo en zapoteco, mejor no lo hago para no confundir a la gente.”
Osvaldo Martínez se desempeña como profesor de una institución educativa de nivel medio superior en la comunidad de San Juan Tabaá y desde ahí ha colaborado con “Radio Maíz”, otra radio comunitaria que transmite desde el 2004 en la región zapoteca de los “Bene Xhon”. Él señala que el deseo de contar con una emisora local se venía gestando desde hace varios años y aunque se había logrado establecer una en Tabaá, se consideró necesaria la creación de otra radio que abarcara específicamente la microrregión conocida como “El Rincón” ya que en ella se da una forma de vida diferente a los otros sectores de la Sierra Juárez.
Radio Aire Zapoteco inició sus operaciones el 12 de Diciembre del 2009 y desde entonces transmite todos los sábados y domingos de las 6:00 a las 22:00 horas en la 106.1FM. Durante todo el día se ofrece música variada e información diversa para la población. El grupo de trabajo lo componen: Osvaldo, Gladis, Gerardo, Luz María y Soledad, quien considera la radio como una herramienta más para ampliar sus conocimientos ya que en esta labor aprende muchas cosas nuevas. En el programa para niños participan Joaquín y Rolando Yescas Martínez; dos hermanos que se dedican a leer cuentos, chistes y adivinanzas, entre otras cosas.
La emisora cuenta con equipos mínimos: una antena, un transmisor con capacidad de 300 watts y una computadora prestada. La casa en donde generan su señal también es prestada, los gastos de luz son cubiertos por la cooperación de los que participan en la radio y, de igual forma, la mezcladora la adquirieron con sus propios recursos.
No cuentan con financiamiento de ningún organismo, pero poseen un gran deseo por hacer cosas en beneficio de su pueblo. Cuenta Gladis Martínez: “No recibimos ningún sueldo, pero lo importante es que la gente se alegra de lo que hacemos. A veces salimos a la calle y nos encontramos personas que nos dicen, ‘¡Qué bien! ¡Síguele así!’ Y ese tipo de cosas nos dan ánimo de seguir con la radio… Creo que nosotros los jóvenes, tenemos que hacer algo por nuestras comunidades y no estar esperando a que otros lo hagan, sino comenzar iniciativas y meternos en muchas cosas con el fin de estar al servicio de nuestra gente”.
Gladis Martínez es estudiante universitaria y su quehacer principal en Radio Aire Zapoteco es hablar sobre equidad de género. Elabora programas en las dos lenguas con temas sobre mujeres y el trato respetuoso entre las personas. También cumple con la función de “enlazar” este proyecto de comunicación con otros colectivos para poder conseguir apoyos para el proyecto de comunitario en Santa María Yaviche.
La radio opera siguiendo las recomendaciones de Ignacio López Vigil plasmadas en el Manual urgente para radialistas, tiene un contacto permanente con Radialistas Apasionadas y Apasionados, y está iniciando una relación de colaboración con la Asociación Mundial de Radios Comunitarias AMARC, Radio UNAM, Radio Educación, entre otros medios alternativos que existen en el plano nacional e internacional, con la intención de ampliar sus fuentes de información e incluirse en otras redes de comunicación independiente.
Aire Zapoteco está en proceso de obtener permiso oficial para transmitir. Actualmente, aunque opera de manera clandestina, cuenta con el respaldo de la gente del pueblo y esa legitimidad es su mejor defensa ante el posible ataque de los organismos gubernamentales orientados a apagar las voces que promueven el desarrollo de las comunidades. Por otra parte, existe respaldo jurídico sustentando en los derechos de los pueblos indígenas a nivel nacional e internacional. Por ejemplo, el quehacer de los medios de comunicación comunitarios se fundamenta principalmente en el artículo 16 de la Declaración Universal de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, resolución aprobada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007.
Así mismo, el artículo 2 de la Constitución política de los Estados Unidos Mexicanos en su apartado sexto establece el derecho de los pueblos indígenas a operar medios de comunicación en sus propias lenguas. En el caso del estado libre y soberano de Oaxaca, el artículo 16 de la Constitución política reconoce la composición multiétnica de la entidad, y de manera específica la ley de derechos de los pueblos y comunidades indígenas otorga, en el artículo 26, la facultad de establecer medios de comunicación propios, en las propias lenguas, a las naciones originarias que coexisten a lo largo y ancho del territorio.
Desgraciadamente, estos derechos han sido ultrajados durante décadas por los malos gobiernos que buscan a toda costa la obtención de grandes capitales en los recursos naturales que pertenecen a los pueblos originarios de estas tierras y para ello, sepultan las constituciones y las leyes con el fin de controlar a la población sumergiéndola en la ignorancia.

martes, 1 de marzo de 2011

CINECLUB "RADIOS COMUNITARIAS"

"CINECLUB AUTOGESTIVO UNIVERSITARIO” Y "VOCES CONTRA EL SILENCIO"
Presentan el ciclo:

RADIOS COMUNITARIAS
En la Sala: SANDOVAL VALLARTA
MIERCOLES 2 DE MARZO, 14:00 HRS.

ENTRADA LIBRE
Con dos documentales:

1) "Las Radios Comunitarias vs. Ley Televisa"



http://www.youtube.com/watch?v=C8PCNb3fOUE&feature=BF&list=PLFACBA6355782ABA8&index=1

2) "Radio Proletaria. Radio Libre"



http://www.youtube.com/watch?v=e7LoIdHqVwg


Dirección: Universidad Autonóma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, Av San Rafael Atlixco No.186, Planta Baja Edif. E Col. Vicentina C.P.09340 Del. Iztapalapa, D.F.

jueves, 10 de febrero de 2011

La Universidad Nacional Autónoma de México,
a través del Programa Universitario México, Nación Multicultural,
en el Marco de la XXXII Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería,



le extiende la más cordial invitación para que nos acompañe en la presentación del libro:

Voces del Sistema de Radiodifusoras Culturales Indigenistas.
Audiencia y Programación en Cinco Emisoras.



Presentan: Juan Mario Pérez Martínez y José Manuel Ramos Rodríguez

viernes 25 de febrero de 2011, a las 15:00 hrs.,
en el Auditorio “Sotero Prieto” del Palacio de Minería
Tacuba Núm. 5, Centro Histórico, Ciudad de México (Metro Allende)

Este libro es el resultado de un esfuerzo sinérgico emprendido por la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas y distintas dependencias de la UNAM, coordinado por el Programa Universitario México Nación Multicultural. En él se presenta información acutalizada acerca de los perfiles, hábitos de audiencia y características de la programación en cinco de las veinte regiones cubiertas por el Sistema de Radiodifusoras Culturales Indigenistas (SRCI).

jueves, 3 de febrero de 2011

¡EL ESTADO DE HONDURAS PRETENDE IMPULSAR EL CIERRE DE LAS RADIOS COMUNITARIAS!

Como parte de la campaña existente en Honduras en contra de las radios comunitarias, el pasado lunes 31 de enero se hizo público el anuncio de una "consulta" promovida por la Comisión Nacional de Telecomunicaciones (CONATEL), para supuestamente suspender el otorgamiento de permisos y licencias de frecuencias radioeléctricas destinadas a la operación de estaciones de baja potencia (1).

Según informaciones vertidas por el periódico "La Tribuna", la actual administración de CONATEL, señala que existe un alto grado de saturación en la ocupación del espectro radioeléctrico dentro de la banda 88 - 108 Mhz.

Sin embargo el trasfondo de la "consulta" impulsada por CONATEL es más político que técnico, ya que realmente no existe una saturación del espectro radioeléctrico. El trasfondo radica en el monopolio de la elite de poder hondureña en cuanto a la propiedad de los medios de comunicación.

Las radios comunitarias que hay en el país han sido uno de los pocos medios con que cuentan los pueblos indígenas y comunidades campesinas, especialmente durante y después del golpe de estado, para recibir información no adulterada por los intereses de los señores feudales.

Como es de conocimiento publico, el golpe de estado en Honduras además de haber sido fraguado por los intereses imperiales de los Estados Unidos, contó con el apoyo e instigación de los medios de comunicación locales, quienes prácticamente en su totalidad iniciaron la defenestración del ex-presidente Manuel Zelaya a los pocos meses de haberse instalado su gobierno.

Es bastante curioso que CONATEL inicie una consulta respecto a las radios comunitarias, cuando se ha venido denunciando el acoso que padecen las emisoras comunitarias y su personal. La radio Faluma Bimetu - pionera de las radios comunitarias en el país, la que cuenta con quince años de haber sido fundada - fue incendiada en enero del año pasado y este año se vio obligada a cerrar temporalmente ante las múltiples amenazas recibidas; mientras La Voz de Zacate Grande, ha sufrido amenazas de demolición y sus reporteras golpeadas además de proseguidas por el Ministerio Público.

Honduras es un país secuestrado por una pequeña elite de poder, totalmente adscrita a la esfera de influencia de los Estados Unidos. Los medios de comunicación se destacan por su habilidad para la distorsión de la información y la fabricación de consenso. La prensa escrita, especialmente los periódicos de Jorge Larach Canahuati se ha encargado antes y después del golpe de estado de sembrar el odio, y confundir a un pueblo con un grado mínimo de educación.

La Consulta impulsada por CONATEL es vía correo electrónico, siendo este tipo de iniciativa una novedad en Honuras, que no deja de ser elitista; teniendo en cuenta que menos del 10% de la población son usuarios de la internet (2) y su uso es casi inexistente en las comunidades poseedoras de radios comunitarias.

Para las comunidades indígenas y campesinas, la acción emprendida por CONATEL es una violación a la Convención Interamericana de Derechos Humanos, la cual en su artículo 13.3 señala: " No se puede restringir el derecho de expresión por vías o medios indirectos, tales como el abuso de controles oficiales o particulares de papel para periódicos, de frecuencias radioeléctricas, o de enseres y aparatos usados en la difusión de información o por cualesquiera otros medios encaminados a impedir la comunicación y la circulación de ideas y opiniones".

A pesar de lo estipulado por la Convención, el Estado de Honduras por intermedio de CONATEL restringe el derecho de expresión, situación que se da no sólo en el caso de las radios comunitarias, dado que los oligopolios de la información se han convertido en una amenaza para la democracia.

En el caso específico del pueblo Garífuna, quienes fuimos nominados como Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por la UNESCO en el año 2001, hemos sufrido una persistente campaña de homogeneización cultural promovida por los medios de comunicación imperante; siendo las radios comunitarias balbuceos para evitar la perdida de nuestro idioma y tradiciones.

El acoso a Faluma Bimetu y la Voz de Zacate Grande, es producto de la resistencia que presentan a señores feudales tales como Miguel Facusse - el palmero de la muerte-y David Zaccaro -mascara de los empresarios turísticos asociados a Bahía de Tela -los que ven las radios comunitarias como obstáculos para crear el éxodo de las comunidades locales y convertir nuestras tierras en proyectos turísticos.


Organización Fraternal Negra Hondureña, OFRANEH


La Ceiba 2 de Febrero del 2011


FUENTE: Organización Fraternal Negra Hondureña, OFRANEH.
Miércoles 2 de febrero de 2011.